lauantai 31. maaliskuuta 2012

I know that my redeemer lives.



You have made my days a mere handbreadth;
the span of my years is as nothing before you.
Everyone is but a breath,
even those who seem secure.
Surely everyone goes around like a mere phantom; 
in vain they rush about, heaping up wealth 
without knowing whose it will finally be.
But now, Lord, what do I look for? 
My hope is in you.
Psalm 39:5-7

I know that my redeemer lives,
and that in the end he will stand on the earth.
And after my skin has been destroyed,
yet in my flesh I will see God;
I myself will see him
with my own eyes—I, and not another.
How my heart yearns within me!
Job 19:25-27

Minä tiedän, että lunastajani elää.



Herra, anna minun muistaa, että elämäni päättyy,
että päivilleni on pantu määrä. Opeta minua
ymmärtämään, kuinka katoavainen minä olen!
Vain kourallisen päiviä sinä annoit minulle, elämäni
on sinun silmissäsi kuin ohikiitävä hetki. Vain
tuulenhenkäys ovat ihmiset kaikki tyynni. Ihminen tulee
ja menee, katoaa kuin varjo. Turhaan hyörii ja kokoaa
omaisuutta, ei hän tiedä, kenen käsiin se joutuu.
Ps 39:5-7

Minä tiedän, että lunastajani elää, Hän sanoo viimeisen
sanan maan päällä. Ja sitten kun minun nahkani on
riekaleina ja lihani on riistetty irti, minä saan nähdä
Jumalan, saan katsella häntä omin silmin, ja silmäni
näkevät: hän ei ole minulle outo! Tätä minun
sydämeni kaipaa.
Job 19:25-27

perjantai 30. maaliskuuta 2012

All people are like grass.



A voice says, “Cry out.” 
And I said, “What shall I cry?” “All people are like grass, 
and all their faithfulness is like the flowers of the field. The grass withers and the flowers fall, 
because the breath of the Lord blows on them. 
Surely the people are grass. 
Isaiah 40:6-7
A thousand years in your sight are like a day that has just gone by, or like a watch in the night. Yet you sweep people away in the sleep of death— they are like the new grass of the morning: In the morning it springs up new, but by evening it is dry and withered. 
Psalm 90:4-6

Ihminen on kuin ruoho.



Ihminen on kuin ruoho, ihmisen kauneus kuin kedon
kukka. Ruoho kuivuu, kukka lakastuu, kun Herran
henkäys koskettaa sitä. Niin! Ruohoa ovat ihmiset.
Ruoho kuivuu, kukka lakastuu, mutta meidän
Jumalamme sana pysyy iäti.
Jes. 40: 6-7

Tuhat vuotta on sinulle kuin yksi päivä, kuin eilinen
päivä, mailleen mennyt, kuin öinen vartiohetki.
Me katoamme kuin uni aamun tullen, kuin
ruoho, joka hetken kukoistaa, joka vielä aamulla
viheriöi mutta illaksi kuivuu ja kuihtuu pois.
Psalmi 90: 4-6

torstai 29. maaliskuuta 2012

Remember your Creator in the days of your youth.


Remember your Creator 
in the days of your youth, 
before the days of trouble come 
and the years approach when you will say, 
“I find no pleasure in them”—     Ecclesiastes 12:1

Remember him—before the silver cord is severed, 
and the golden bowl is broken; 
before the pitcher is shattered at the spring, 
and the wheel broken at the well, and the dust returns to the ground it came from, 
and the spirit returns to God who gave it.                          
Ecclesiastes 12:6-7          
Even to your old age and gray hairs I am he, I am he who will sustain you. I have made you and I will carry you; I will sustain you and I will rescue you. 
Isaiah 46:4


Muista Luojaasi nuoruudessasi.



Muista Luojaasi nuoruudessasi, ennenkuin pahat
päivät tulevat ja joutuvat ne vuodet, jotka eivät
sinua miellytä. Muista Luojaa nuoruudessasi,
ennen kuin hopealanka katkeaa ja kultamalja särkyy,
ennenkuin vesiastia rikkoutuu lähteellä ja ammennuspyörä
putoaa särkyneenä kaivoon. Tomu palaa maahan, josta se
on tullut. Henki palaa Jumalan luo, joka on sen antanut.
Saarnaaja 12: 1, 6-7

Teidän vanhuutenne päiviin saakka minä olen sama,
vielä kun hiuksenne harmaantuvat, minä teitä kannan.
Niin minä olen tehnyt ja niin yhä teen, minä nostan ja
kannan ja pelastan.
Jes. 46:4

keskiviikko 28. maaliskuuta 2012

Do not set your heart on what you eat or drink.


Consider how the wild flowers grow. They do not labor or spin. Yet I tell you, not even Solomon in all his splendor was dressed like one of these. If that is how God clothes the grass of the field, which is here today, and tomorrow is thrown into the fire, how much more will he clothe you—you of little faith! And do not set your heart on what you will eat or drink; do not worry about it. 
Luke 12: 27-29

Älkää murehtiko, mitä söisitte tai joisitte.



Katsokaa kukkia, kuinka ne nousevat maasta:
eivät ne näe vaivaa eivätkä kehrää. Minä sanon
teille: ei edes Salomo kaikessa loistossaan
ollut niin vaatettu kuin mikä tahansa niistä.
Luukas 12: 27

Älkää siitä murehtiko, mitä söisitte tai joisitte. Älkää sitä
etsikö. Tätä kaikkea maailman ihmiset tavoittelevat; teidän
Isänne tietää kyllä, että te sitä tarvitsette. Etsikää ensin
hänen valtakuntaansa, niin te saatte myös kaiken tämän.
Luukas 12: 29

maanantai 26. maaliskuuta 2012

I will exalt you.



I will exalt you, my God the King; 
I will praise your name for ever and ever. Every day I will praise you 
and extol your name for ever and ever.

Great is the Lord and most worthy of praise; 
his greatness no one can fathom. One generation commends your works to another; 
they tell of your mighty acts. They speak of the glorious splendor of your majesty— 
and I will meditate on your wonderful works. 
Psalm 145: 1-5 

You have been a refuge for the poor, a refuge for the needy in their distress, shelter from the storm and a shade from the heat. For the breath of the ruthless is like a storm driving against a wall and like the heat of the desert. You silence the uproar of foreigners; as heat is reduced by the shadow of a cloud, so the song of the ruthless is stilled. 
Isaiah 25: 4-5

Minä laulan sinun kunniaasi.



Minä laulan sinun kunniaasi, Jumalani,
kuninkaani! Minä kiitän sinun nimeäsi aina ja
ikuisesti. Joka päivä minä sinua kiitän, minä
ylistän sinun nimeäsi aina ja ikuisesti. Suuri on Herra,
ylistettävä yli kaiken, tutkimaton hänen suuruutensa!
Sinun tekojasi ylistetään polvesta polveen, isät kertovat
ihmeitäsi lapsilleen, tuovat julki sinun kirkkautesi, loistosi
ja kunniasi. Minä mietiskelen sinun ihmetekojasi.
Psalmi 145: 1-5

Sinä olit turvapaikka heikolle, pakopaikka kurjalle
vaikeuksien aikana, suoja rankkasateessa,
varjo helteen tullen. Sillä väkivaltaisen mieli on kuin talvinen 
rankkasade, kuin helle autiomaassa. Vihollisen kerskailun sinä 
vaiennat. Niinkuin helle pilven varjostaessa, niin vaimenee 
väkivaltaisen voittolaulu.
Jesaja 25:4-5

I cry to you, Lord.



I pour out before him my complaint; before him I tell my trouble.
When my spirit grows faint within me, 
it is you who watch over my way. 
In the path where I walk 
people have hidden a snare for me. Look and see, there is no one at my right hand; 
no one is concerned for me. 
I have no refuge; 
no one cares for my life. I cry to you, Lord; 
I say, “You are my refuge, 
my portion in the land of the living. ”Listen to my cry, 
for I am in desperate need; 
rescue me from those who pursue me, 
for they are too strong for me. 
Psalm 142: 2-6

Set a guard over my mouth, Lord; 
keep watch over the door of my lips. Do not let my heart be drawn to what is evil 
so that I take part in wicked deeds 
along with those who are evildoers; 
do not let me eat their delicacies.
Psalm: 141: 3-4

Herra, sinua minä huudan avukseni.


Minä korotan ääneni ja huudan avuksi
Herraa. Minä korotan ääneni ja etsin
apua Herralta. Hänelle minä kannan
huoleni, hänelle kerron, mikä minua painaa. Voimani
on lopussa, mutta sinä näet jokaisen askeleeni. Tielle,
jota kuljen, on viritetty ansa minua varten. Herra,
sinua minä huudan avukseni. Minä sanon: sinä olet
turvani, minun perintöosani elävien maassa.
Psalmi 142: 2-4, 6

Herra aseta vartija suulleni, pane vartio huulteni portille.
Älä anna minun hairahtua pahaan, jumalattomien
mielettömään elämään, veljeilemään pahantekijöiden
kanssa, nauttimaan heidän herkkujaan.
Psalmi: 141: 3-4


lauantai 24. maaliskuuta 2012

From heaven the Lord looks down.



Day after day they pour forth speech;
night after night they reveal knowledge.
They have no speech, they use no words;
no sound is heard from them.
Yet their voice goes out into all the earth,
their words to the ends of the world.
In the heavens God has pitched a tent for the sun.
It is like a bridegroom coming out of his chamber,
like a champion rejoicing to run his course.
It rises at one end of the heavens
and makes its circuit to the other;
nothing is deprived of its warmth.                                                                               Psalm 19: 2-7

From heaven the Lord looks down
and sees all mankind;
from his dwelling place he watches
all who live on earth—
he who forms the hearts of all,
who considers everything they do.                                                                             Psalm 33:13-15

perjantai 23. maaliskuuta 2012

Taivaastaan Herra katsoo meitä.



Taivaat julistavat Jumalan kunniaa,
taivaankansi kertoo hänen teoistaan. Päivä
ilmoittaa ne päivälle, yö julistaa yölle. Ei
se ole puhetta, ei sanoja, ei ääntä jonka voisi korvin
kuulla. Kuitenkin se kaikuu kaikkialla, maanpiirin yli
merten ääriin. Hän on tehnyt sinne majan auringolle.
Ja aurinko nousee kuin sulhanen hääteltastaan,
kuin sankari riemukkaana juoksemaan rataansa.
Taivaan äärestä se lähtee ja kaartaa taivaan toiseen
ääreen, eikä mikään jää sen paisteelta piiloon.
Psalmi 19: 2-7

Taivaastaan Herra katsoo meitä, hän näkee kaikki
ihmislapset. Korkeudestaan hän valvoo maata,
kaikkia jotka siinä asuvat, joiden sydämen hän
itse on luonut, joiden teot hän kaikki tuntee.
Psalmi 33:13-15

I am content


My heart is not proud, Lord, 
my eyes are not haughty; 
I do not concern myself with great matters 
or things too wonderful for me. 
But I have calmed and quieted myself, 
I am like a weaned child with its mother; 
like a weaned child I am content.         
Psalm 131: 1-2

Can a mother forget the baby at her breast 
and have no compassion on the child she has borne? 
Though she may forget, 
I will not forget you! 
See, I have engraved you on the palms of my hands; 
your walls are ever before me.                                   
Isaiah 49:15-16                                                
Yet you brought me out of the womb; 
you made me trust in you, even at my mother’s breast. From birth I was cast on you; from my mother’s womb you have been my God. Do not be far from me, 
for trouble is near 
and there is no one to help.        
Psalm 22:9-11

torstai 15. maaliskuuta 2012

Olen löytänyt rauhan, mieleni on tyyni.


Herra, sydämeni ei ole korskea eivätkä silmäni
ylpeät. Minä en ole tavoitellut suuria, en
pyrkinyt liian korkealle. Ei, olen löytänyt
rauhan, mieleni on tyyni. Niin kuin kylläinen lapsi
lepää äitinsä sylissä, niin on minun mieleni levollinen.
Psalmi 131: 1-2

Unohtaako äiti rintalapsensa, unohtaisiko hoivata
kohtunsa hedelmää? Vaikka hän unohtaisikin, minä en
sinua unohda. Käsieni ihoon minä olen sinut piirtänyt,
ja niin sinun muurisi ovat aina silmieni edessä.
Jesaja 49: 15-16

Herra, sinä minut päästit äitini kohdusta ja annoit
minulle turvan äitini rinnoilla. Syntymästäni
saakka olen ollut sinun varassasi, sinä olet
ollut Jumalani ensi hetkestä alkaen.
Psalmi 22:9-11


keskiviikko 14. maaliskuuta 2012

He will not let your foot slip.



I lift up my eyes to the mountains— 
where does my help come from? My help comes from the Lord, the Maker of heaven and earth. He will not let your foot slip— 
he who watches over you will not slumber; 
indeed, he who watches over Israel 
will neither slumber nor sleep. The Lord watches over you— 
the Lord is your shade at your right hand;                                                                                                                 
Psalm 121: 1-5
When hard pressed, I cried to the Lord; 
he brought me into a spacious place. The Lord is with me; I will not be afraid. 
What can mere mortals do to me? 
The Lord is with me; he is my helper. 
I look in triumph on my enemies.
It is better to take refuge in the Lord 
than to trust in humans.                             
Psalm 118: 5-8

Minä kohotan katseeni vuoria kohti.


Minä kohotan katseeni vuoria kohti. Mistä saisin
avun? Minä saan avun Herralta, häneltä,
joka on luonut taivaan ja maan. Herra ei
anna sinun jalkasi horjua, väsymättä hän varjelee. Ei
hän väsy, ei hän nuku, hän on Israelin turva. Hän on
suojaava varjo, hän on vartijasi, hän ei väisty viereltäsi.
Psalmi 121: 1-5

Ahdingossani minä huusin Herraa. Hän kuuli
ja avasi tien. Kun Herra on minun kanssani, en
minä mitään pelkää. Mitä voisivat ihmiset silloin?
Kun Herra on minun kanssani, hän tuo minulle
avun, ja pelotta katson vihollisiani. On parempi
turvata Herraan kuin luottaa ihmisten apuun.
Psalmi 118: 5-8




You have given me hope.


I will speak of your statutes before kings
and will not be put to shame,
for I delight in your commands
because I love them.
I reach out for your commands, which I love,
that I may meditate on your decrees.
Remember your word to your servant, 
for you have given me hope. 
My comfort in my suffering is this: 
Your promise preserves my life.
Psalm 119: 46-50

Your word, Lord, is eternal; 
it stands firm in the heavens. 
Your faithfulness continues through all generations; 
you established the earth, and it endures. 
Your laws endure to this day, 
for all things serve you. 
If your law had not been my delight, 
I would have perished in my affliction.
Psalm 119: 89-92, 105

Your word is a lamp for my feet, 
a light on my path.
Psalm 119:105

Sinun sanasi antoi minulle toivon.


Sinun käskyistäsi minä saan ilon, ne ovat minulle
rakkaat. Minä kohotan käteni sinun puoleesi,
minä tutkistelen sinun käskyjäsi. Ne ovat minulle
rakkaat. Muista lupausta, jonka palvelijallesi annoit!
Sinun sanasi antoi minulle toivon. Sinun lupauksesi on
kurjuudessa lohtunani, se virvoittaa minut jälleen.
Psalm 119: 47-50

Herra sinun sanasi on ikuinen. Sen luja perusta on taivaassa.
Polvesta polveen pysyy totuutesi. Sinä panit paikoilleen
maan, ja se pysyy. Sinun päätöstesi varassa on yhä kaikki,
koko luomakunta palvelee sinua. Ellei lakisi olisi ollut minun ilonani,
olisin menehtynyt kurjuuteen.
Psalmi 119: 89-92, 105

Sinun sanasi on lamppu, joka valaisee askeleeni, se on valo minun matkallani
Psalm 119:105


tiistai 13. maaliskuuta 2012

The Lord is gracious and richteous.



I love the Lord, for he heard my voice;
he heard my cry for mercy.
Because he turned his ear to me,
I will call on him as long as I live.
The cords of death entangled me, 
the anguish of the grave came over me; 
I was overcome by distress and sorrow. Then I called on the name of the Lord: 
“Lord, save me!”
The Lord is gracious and righteous; 
our God is full of compassion. 
The Lord protects the unwary; 
when I was brought low, he saved me.
Return to your rest, my soul, 
for the Lord has been good to you.
For you, Lord, have delivered me from death, 
my eyes from tears, 
my feet from stumbling, 
that I may walk before the Lord 
in the land of the living.
I trusted in the Lord when I said, 
“I am greatly afflicted”; 
in my alarm I said, 
“Everyone is a liar.”
What shall I return to the Lord 
for all his goodness to me?
Psalmi 116: 1-12

Herra on oikeamielinen.



Minä rakastan Herraa. Hän kuulee minua, hän
kuulee hartaan pyyntöni. Kun huudan häntä
avuksi, hän kuuntelee. Kuoleman köydet
kiertyivät ympärilleni, tuonelan kauhut ahdistivat minua,
minut valtasi tuska ja murhe. Silloin minä huusin Herran
nimeä: ” Herra! Pelasta minut!” Herra on oikeamielinen
ja laupias, meidän Jumalamme on armollinen. Herra on
avuttomien suojelija. Kun voimani uupuivat, hän tuli
avukseni. Nyt olen saanut rauhan, Herra piti minusta
huolen. Hän pelasti minut kuolemasta, hän säästi silmäni
kyyneliltä, ei antanut jalkani astua harhaan. Minä saan
vaeltaa Herran edessä elävien maassa. Minä uskon,
ja siksi puhun. Olin tuhon partaalla. Hädän hetkellä
minä näin: ihmisiin ei ole luottamista. Kuinka voisin
maksaa Herralle sen, minkä hän on hyväkseni tehnyt?
Psalmi 116: 1-12

maanantai 12. maaliskuuta 2012

Worship the Lord with gladness.



Shout for joy to the Lord, all the earth. 
Worship the Lord with gladness; 
come before him with joyful songs. Know that the Lord is God. 
It is he who made us, and we are his; 
we are his people, the sheep of his pasture. Enter his gates with thanksgiving 
and his courts with praise; 
give thanks to him and praise his name. For the Lord is good and his love endures forever; 
his faithfulness continues through all generations.
Psalmi 100: 1-5 
                                                                                                                                            
The precepts of the Lord are right, giving joy to the heart.                                          
The commands of the Lord are radiant,giving light to the eyes.                          
The fear of the Lord is pure,enduring forever.                                                            
The decrees of the Lord are firm,and all of them are righteous.                           
They are more precious than gold, 
than much pure gold; 
                                    
they are sweeter than honey, 
than honey from the honeycomb.                        
Psalmi 19:8-10

sunnuntai 11. maaliskuuta 2012

Palvelkaa häntä iloiten.



Iloitse, maa! Kohottakaa riemuhuuto Herralle!
Palvelkaa häntä iloiten, tulkaa hänen eteensä
riemuiten. Tietäkää, että Herra on Jumala. Hän on
meidät luonut ja hänen me olemme, hänen kansansa, hänen
laitumensa lampaat. Tulkaa hänen porteilleen kiittäen,
hänen esipihoilleen ylistystä laulaen. Kiittäkää häntä,
ylistäkää hänen nimeään. Hyvä on Herra! Iäti kestää
hänen armonsa, hänen uskollisuutensa polvesta polveen.
Psalmi 100: 1-5

Herra on antanut täydellisen lain, se virvoittaa mielen.
Herran ohjeet ovat luotettavat, ne neuvovat taitamatonta.
Herran käskyt ovat oikeat, ne ilahduttavat sydämen.
Herran määräykset ovat kirkkaat, ne avaavat silmäni
näkemään. Herran sana on puhdas ja aito, se pysyy iäti.
Herran säädökset ovat lujat, ne ovat oikeita kaikki.
Psalmi 19:8-10

You clothed me with joy.



Unless the Lord had given me help,
I would soon have dwelt in the silence of death.
When I said, “My foot is slipping,”
your unfailing love, Lord, supported me.
When anxiety was great within me,
your consolation brought me joy.
Psalmi 94: 17-19

You turned my wailing into dancing; 
you removed my sackcloth and clothed me with joy, 
that my heart may sing your praises and not be silent. 
Lord my God, I will praise you forever.
Psalmi 30:12-13

Sinulta saan lohdun ja ilon.



Ellei Herra olisi tullut avukseni, asuisin jo
hiljaisuuden maassa. Aina kun olin vähällä kaatua,
sinun armosi, Herra, oli minun tukenani. Kun
huolet painavat mieltäni, saan sinulta lohdun ja ilon.
Psalmi 94: 17-19

Sinä muutit itkuvirteni karkeloksi, riisuit yltäni
suruvaatteen ja puit minut ilon pukuun. Siksi minä laulan
sinulle kiitoslaulun, laulan koko sydämestäni enkä vaikene,
Herra, minun Jumalani, sinua minä ylistän nyt ja aina
Psalmi 30:12-13

lauantai 10. maaliskuuta 2012

May the Lord grant all your requests.



Teach us to number our days,
that we may gain a heart of wisdom.
Relent, Lord! How long will it be? 
Have compassion on your servants. 
Satisfy us in the morning with your unfailing love, 
that we may sing for joy and be glad all our days. Make us glad for as many days as you have afflicted us, 
for as many years as we have seen trouble. 
May your deeds be shown to your servants, 
your splendor to their children.
May the favor of the Lord our God rest on us; 
establish the work of our hands for us— 
yes, establish the work of our hands.  
Psalm 90: 12-17

May we shout for joy over your victory
and lift up our banners in the name of our God.
May the Lord grant all your requests.
Now this I know: 
The Lord gives victory to his anointed. 
He answers him from his heavenly sanctuary 
with the victorious power of his right hand.
Psalm 20:5-6.

Täyttäköön hän hartaat toiveesi.



Opeta meille, miten lyhyt on aikamme, että
saisimme viisaan sydämen. Herra käänny
jo puoleemme. Kuinka kauan vielä viivyt?
Armahda meitä, palvelijoitasi! Ravitse meitä armollasi
joka aamu, niin voimme iloita elämämme päivistä. Niin
kuin annoit murheen, anna meille ilo yhtä monena
vuotena kuin vaivamme kesti. Anna palvelijoittesi nähdä
kunniasi loisto. Herra, meidän Jumalamme, ole lempeä
meille, anna töillemme menestys, siunaa kättemme työt.
Psalmi 90: 12-17

Täyttäköön hän hartaat toiveesi ja antakoon
toimillesi menestyksen! Me saamme iloita sinun
voitostasi ja nostaa lippumme Jumalamme kunniaksi.
Herra täyttäköön kaikki sinun pyyntösi!
Psalmi 20:5-6.

torstai 8. maaliskuuta 2012

It is good to be near God


You guide me with your counsel,
and afterward you will take me into glory.
Whom have I in heaven but you?
And earth has nothing I desire besides you.
My flesh and my heart may fail,
but God is the strength of my heart
and my portion forever.
Those who are far from you will perish; 
you destroy all who are unfaithful to you. 
But as for me, it is good to be near God. 
I have made the Sovereign Lord my refuge; 
I will tell of all your deeds.
Psalmi 73: 24-28

The Lord is gracious and compassionate, 
slow to anger and rich in love.
The Lord is good to all; 
he has compassion on all he has made. 
All your works praise you, Lord; 
your faithful people extol you.                                               
Psalmi 145: 8-10


Minun onneni on olla lähellä Jumalaa.



Sinä johdatat minua tahtosi mukaan, ja viimein
sinä nostat minut kunniaan. Taivaassa minulla
on sinut, sinä olet ainoa turvani maan päällä.
Vaikka ruumiini ja sieluni nääntyy, Jumala on kallioni,
minun osani iankaikkisesti. Ne, jotka luopuvat sinusta,
menehtyvät. Sinä tuhoat kaikki, jotka pettävät sinut.
Mutta minun onneni on olla lähellä Jumalaa, minä turvaan
Herraan, Jumalaani, ja kerron kaikista hänen teoistaan.
Psalmi 73: 24-28

Anteeksiantava ja laupias on Herra, hän on kärsivällinen,
suuri on hänen hyvyytensä. Herra on hyvä kaikille, hän
armahtaa kaikkia luotujaan. Herra, sinua ylistäkööt
kaikki luotusi, uskolliset palvelijasi kiittäkööt sinua!
Psalmi 145: 8-10

Your right hand upholds me.



I will be fully satisfied as with the richest of foods;
with singing lips my mouth will praise you.
On my bed I remember you; 
I think of you through the watches of the night. Because you are my help, 
I sing in the shadow of your wings. 
I cling to you; 
your right hand upholds me.
Psalm 63:5-8

I call out to the Lord,
and he answers me from his holy mountain.
I lie down and sleep; I wake again, because the Lord sustains me. 
I will not fear though tens of thousands 
assail me on every side.
Psalm 3: 4-6

Minä huudan avukseni Herraa.



Jumalani, minä kiitän sinua niin kauan kuin elän, minä
turvaan sinuun, kohotan käteni sinun puoleesi. Sinä
ravitset minut kuin parhaissa pidoissa, ja minä
ylistän sinua riemuitsevin huulin. Minä ajattelen sinua
levätessäni, sinä olet mielessäni yön hetkinä: sinä olet
tullut avukseni, ja minä saan riemuita siipiesi suojassa.
Psalmi 63: 5-8

Minä huudan avukseni Herraa ja hän vastaa minulle
pyhältä vuoreltaan. Minä menen levolle ja nukahdan, sitten
herään taas aamuun. Koko yön Herra suojelee minua.
Psalmi 3: 5-6